“RT”是“Relative Timing”的缩写,意思是“相对定时”

roed2025-03-04  40

    英语缩略词“RT”经常作为“Relative Timing”的缩写来使用,中文表示:“相对定时”。本文将详细介绍英语缩写词RT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RT的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “RT”(“相对定时)释义
  • 英文缩写词:RT
  • 英文单词:Relative Timing
  • 缩写词中文简要解释:相对定时
  • 中文拼音:xiāng duì dìng shí
  • 缩写词流行度:189
  • 缩写词分类:Academic & Science
  • 缩写词领域:Geology

    以上为Relative Timing英文缩略词RT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
     英文缩略词RT的扩展资料
  1. A specification for the format and relative timing of information exchanged between communicating parties.
        通信双方之间交换信息的格式和相对定时(RT)〔同步〕的一种规范。
  2. The techniques used in this article focus on relative timing of operations and using application tracing to eliminate wasted operations.
        本文中使用的方法重点关注这些操作的相对计时和使用应用程序跟踪消除浪费掉的操作。
  3. In order to solve the problem of consistency judgment of constraints specification in the model, the necessary conditions for judging consistency of absolute timing constraints, relative timing constraints and that between consistency constraints and relative timing constraints are presented in this paper.
        为了解决使用该模型进行约束规格的一致性问题,该文给出了绝对时间约束、相对时间约束、一致性约束以及相对时间约束和一致性约束之间的一致性判定的必要条件。
  4. In this system, Manchester's encoder, decoder as well as relative timing and control logic are integrated into CPLD chips, which greatly minimizes the scale of transmission system.
        其特点是:①将曼彻斯特编码、解码及其相关的控制逻辑集成于CPLD中,减小了传输系统的规模;
  5. Coupling fluctuation in fluid pressure and shear stress influence the fault shear strength during frictional reactivation and control over the relative timing of fault opening and sealing.
        流体压力和剪切压力的耦合变化影响断裂带摩擦作用中剪切强度的变化,进而控制断裂发生和停止。

    上述内容是“Relative Timing”作为“RT”的缩写,解释为“相对定时”时的信息,以及英语缩略词RT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
    
“RT”是“Relative Timing”的缩写,意思是“相对定时”,知识来源于网络运用于网络,仅供学习、交流使用,版权归属原作者所有。【内容仅供参考,请读者自行甄别,以防风险】
申明 1、网站名称:容易得 网址:WWW.ROED.CN
2、网站的内容来源于网络,如有侵权,请联系邮箱:185254287#qq.com 本站会在7个工作日内进行删除处理。
3、转载发布此文目的在于传递分享更多信息,仅代表原作者个人观点,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。文章内容仅供参考,请读者自行甄别,以防风险。
4、禁止发布和链接任何有关政治、色情、宗教、迷信、低俗、变态、血腥、暴力以及危害国家安全,诋毁政府形象等违法言论和信息。
转载请注明原文地址:https://www.roed.cn/read-216708.html